YOU SAID:
Aurora survived on her own for a few days, learning how to make fire and basic shelters, but she knew she wouldn’t survive for long. Then, she came across a mage called Celeste, who took her in and taught her how to use magic without over-doing it.
INTO JAPANESE
オーロラは火の作り方や基本的な避難所の作り方を学びながら数日間自力で生き延びましたが、長くは生きられないとわかっていました。そんなとき、セレステという魔術師に出会い、彼女を引き取り、無理のない魔法の使い方を教えてくれた。
BACK INTO ENGLISH
Aurora survived on her own for a few days, learning how to make a fire and build a basic shelter, but she knew she wouldn't last long. At that time, she met a magician named Celeste, who took her in and taught her how to use magic in a natural way.
INTO JAPANESE
オーロラは火の起こし方や基本的な避難所の作り方を学びながら数日間自力で生き延びましたが、長くは続かないことは分かっていました。そんな時に出会った魔術師セレステに引き取られ、自然な魔術の使い方を教わる。
BACK INTO ENGLISH
Aurora survived on her own for a few days, learning how to start a fire and build a basic shelter, but she knew she wouldn't last long. At that time, he met a magician, Celeste, who took him in and taught him how to use natural magic.
INTO JAPANESE
オーロラは火の起こし方や基本的な避難所の作り方を学びながら数日間自力で生き延びましたが、長くは続かないことは分かっていました。そんな時出会った魔術師セレステに引き取られ、自然魔術を教わる。
BACK INTO ENGLISH
Aurora survived on her own for a few days, learning how to start a fire and build a basic shelter, but she knew she wouldn't last long. At that time, he met a magician, Celeste, who took him in and taught him natural magic.
INTO JAPANESE
オーロラは火の起こし方や基本的な避難所の作り方を学びながら数日間自力で生き延びましたが、長くは続かないことは分かっていました。そんな時出会った魔術師セレステに引き取られ、自然魔術を教わる。
BACK INTO ENGLISH
Aurora survived on her own for a few days, learning how to start a fire and build a basic shelter, but she knew she wouldn't last long. At that time, he met a magician, Celeste, who took him in and taught him natural magic.
Okay, I get it, you like Translation Party.