YOU SAID:
ATTENTION TO ANY AND ALL INTELLIGENCE AGENCIES: EVERY POST EVER MADE BY THIS IP AND ANY OTHER ASSOCIATED WITH IT HAVE BEEN DONE FOR NO PURPOSE OTHER THAN SATIRE. I HEREBY ABSOLVE MYSELF OF ANY AND ALL INTENT TO COMMIT ACTS OF VIOLENCE OR TERROR AGAINST ANY PARTY BE THEY FICTIONAL OR EXISTING. FURTHERMORE, ANY POST MADE IN THE FUTURE BY THIS IP OR ANY ASSOCIATED IP WILL HAVE BEEN DONE FOR THE SOLE PURPOSE OF RESEARCH AND/OR SATIRACAL PURPOSE. SHOULD HOSTILE INTENT BE PERCEIVED BY ANY PARTY, IT IS THE SOLE MISINTERPRETATION OF SAID PARTY AND THEY IN TURN MUST PROVE BEYOND ALL DOUBT THAT ANY POST MADE BY THIS IP OR ANY ASSOCIATED WITH IT WAS MADE WITH CLEAR HOSTILE INTENT. IT HAS BEEN CLEARLY STATED THAT ANY AND ALL FUTURE POSTS BY THIS IP ABSOLVE ANY ASSOCIATED PARTY FROM ANY WRONGDOING OR LIABILITY AS IT HAS BEEN PROVEN BEYOND ALL DOUBT THAT THE USE OF THIS, BE IT DEVICE, IP, OR INDIVIDUAL SERVES ONLY AS A VECTOR OF SATIRE AND RESEARCH. ALL OF THE AFOREMENTIONED IN THIS BODY OF TEXT ARE TRUE FACTS AND LEGALLY BINDING. IT IS THE DUTY OF ALL PARTIES INVOLVED TO CONTACT THE IP HOLDER OR ASSOCIATED HOLDER THROUGH THE PROPER LEGAL CHANNELS TO REQUEST INFORMATION. IT WILL NOT BE PROVIDED BY ANY OTHER MEANS. UNIQUE POST ID IS ALSO NOTED AS BEING ASSOCIATED WITH THE AFOREMENTIONED PARTIES AND THE SAME APPLIES TO THEM WHEN A. THE INDIVIDUAL IS MENTIONED B. THE IP HOLDER IS MENTIONED C. THE DEVICE IS MENTIONED. ANY PURSUIT OF LEGAL ACTION OR INQUIRY AGAINST PARTIES A, B, OR C IMPLY COMPLETE AND TOTAL ACKNOWLEDGEMENT OF THE ABOVE TEXT.
INTO JAPANESE
すべての知的機関への注意:このIPによって作成されたすべての事後情報およびそれに関連する他の情報は、それ以外の目的で実行されたことはありません。私は、暴力行為または第三者に対して違法行為をすることを意図しているものではありません。さらに、このIPまたはAによって将来的に作成された投稿
BACK INTO ENGLISH
Note to all Intellectual Property Agencies: All subsequent information created by this IP and other information related to it has never been performed for any other purpose. I do not intend to do violent acts or illegal acts against third parties. further
INTO JAPANESE
すべての知的所有権機関への注意:このIPによって作成されたそれ以降の情報およびそれに関連するその他の情報は、他の目的で使用されたことはありません。私は第三者に対して暴力的な行為や違法な行為をするつもりはありません。さらに
BACK INTO ENGLISH
Attention to all Intellectual Property Organizations: Subsequent information generated by this IP and other information related to it has never been used for other purposes. I do not intend to do violent acts or illegal acts against third parties. further
INTO JAPANESE
すべての知的所有権機関への注意:このIPによって生成される後続の情報およびそれに関連する他の情報は、他の目的に使用されたことはありません。私は第三者に対して暴力的な行為や違法な行為をするつもりはありません。さらに
BACK INTO ENGLISH
Attention to all Intellectual Property Organizations: Subsequent information generated by this IP and other information related to it has never been used for other purposes. I do not intend to do violent acts or illegal acts against third parties. further
Come on, you can do better than that.