YOU SAID:
Attack and repair the lavishly-appointed minty depot before the surprise attack at dusk in leather shoes
INTO JAPANESE
攻撃し、革靴で夕暮れ時の奇襲攻撃の前に惜しみなく任命ミント デポを修復
BACK INTO ENGLISH
Repair depot and attack the shoes at dusk before the surprise attack on the lavishly appointed Mint
INTO JAPANESE
夕暮れ時、驚きの前に靴を惜しみなく任命されたミントの攻撃修理工場と攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Dusk at the lavishly shoes ago the surprise attack attack depot of the Mint was appointed.
INTO JAPANESE
夕暮れのミントの驚き攻撃攻撃デポに任命された前靴惜しみなく。
BACK INTO ENGLISH
Twilight mints surprise attack attack Depot appointed former shoe without.
INTO JAPANESE
ミステリー ミント奇襲攻撃のデポに任命せず元の靴。
BACK INTO ENGLISH
Without appointed mystery Mint raiding the Depot's original shoes.
INTO JAPANESE
なしミント デポのオリジナルの靴を襲撃の謎を任命しました。
BACK INTO ENGLISH
No original shoe Mint Depot appointed mystery of the attack.
INTO JAPANESE
オリジナル靴ミント デポに攻撃の謎が指名されていません。
BACK INTO ENGLISH
Original shoe Mint Depot not listed by the mystery of the attack.
INTO JAPANESE
オリジナル靴ミント デポ攻撃の謎に記載されていません。
BACK INTO ENGLISH
Not mentioned in the mystery of the original shoe Mint Depot attack.
INTO JAPANESE
オリジナル靴ミント デポ攻撃の謎に記載されていません。
BACK INTO ENGLISH
Not mentioned in the mystery of the original shoe Mint Depot attack.
Yes! You've got it man! You've got it