Translated Labs

YOU SAID:

Attached is my resume with brief descriptions of projects that I am currently working on, along with their respective repository links. They are by no means complete; I'm still actively working on them.

INTO JAPANESE

私が現在取り組んでいるプロジェクトの簡単な説明とそれぞれのリポジトリのリンクと共に、私の履歴書が添付されています。彼らは決して完全ではありません。私はまだ積極的に取り組んでいます。

BACK INTO ENGLISH

My resume is attached along with a brief description of the project I am currently working on and the links of each repository. They are by no means perfect. I am still actively working on it.

INTO JAPANESE

私の履歴書は、私が現在取り組んでいるプロジェクトの簡単な説明と各リポジトリのリンクと共に添付されています。彼らは決して完璧ではありません。私はまだ積極的に取り組んでいます。

BACK INTO ENGLISH

My resume is attached along with a brief description of the project I'm working on and links to each repository. They are by no means perfect. I am still actively working on it.

INTO JAPANESE

私の履歴書には、私が作業しているプロジェクトの簡単な説明と各リポジトリへのリンクが添付されています。彼らは決して完璧ではありません。私はまだ積極的に取り組んでいます。

BACK INTO ENGLISH

In my resume, a brief description of the project I am working on and a link to each repository are attached. They are by no means perfect. I am still actively working on it.

INTO JAPANESE

私の履歴書には、私が取り組んでいるプロジェクトの簡単な説明と各リポジトリへのリンクが添付されています。彼らは決して完璧ではありません。私はまだ積極的に取り組んでいます。

BACK INTO ENGLISH

A link to a brief description of the project I'm working on my resume, and each repository are included. They never isn't perfect. I am still actively working.

INTO JAPANESE

私の履歴書で作業しているプロジェクトの簡単な説明へのリンク、および各リポジトリが含まれています。彼らは完璧ではありません。私はまだ積極的に働いています。

BACK INTO ENGLISH

A link to a brief description of the project working on my resume, and each repository is included. They are not perfect. I am still actively working.

INTO JAPANESE

私の履歴書で作業しているプロジェクトの簡単な説明へのリンク、および各リポジトリが含まれています。彼らは完璧ではありません。私はまだ積極的に働いています。

BACK INTO ENGLISH

A link to a brief description of the project working on my resume, and each repository is included. They are not perfect. I am still actively working.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Oct15
1
votes
29Sep15
1
votes