YOU SAID:
atoms never toutch so we've never touched anything in our lives. so to answer ur question officer no i did not puch that kid. :)
INTO JAPANESE
原子は決して踏みつけないので、私たちは生活の中で何かに触れたことはありません。ウル質問担当官に答えるために、私はその子供を殴りませんでした。 :)
BACK INTO ENGLISH
We have never touched anything in our lives because the atom never tramples. I didn't hit the child to answer the Ur questioning officer. :)
INTO JAPANESE
原子が踏みにじられることはないので、私たちは人生の何にも触れたことはありません。私は子供を殴ってウル尋問担当官に答えなかった。 :)
BACK INTO ENGLISH
We have never touched anything in life because the atom is not trampled. I hit the child and didn't answer to the Ur questioning officer. :)
INTO JAPANESE
原子は踏みにじられていないので、私たちは人生の何にも触れたことがありません。私は子供を殴り、ウル尋問担当官には答えませんでした。 :)
BACK INTO ENGLISH
We have never touched anything in life because the atom is not trampled. I hit the child and didn't answer the ur questioning officer. :)
INTO JAPANESE
原子は踏みにじられていないので、私たちは人生の何にも触れたことがありません。私は子供を殴り、urの尋問担当官には答えませんでした。 :)
BACK INTO ENGLISH
We have never touched anything in life because the atom is not trampled. I hit the child and did not answer the ur interrogator. :)
INTO JAPANESE
原子は踏みにじられていないので、私たちは人生の何にも触れたことがありません。私は子供を殴り、質問者には答えませんでした。 :)
BACK INTO ENGLISH
We have never touched anything in life because the atom is not trampled. I hit the child and didn't answer the questioner. :)
INTO JAPANESE
原子は踏みにじられていないので、私たちは人生の何にも触れたことがありません。私は子供を殴り、質問者に答えませんでした。 :)
BACK INTO ENGLISH
We have never touched anything in life because the atom is not trampled. I hit the child and didn't answer the questioner. :)
Come on, you can do better than that.