YOU SAID:
atoms never touch and we are made of atoms so no i didnt steal 10000000000 dollars and stompkicked that child
INTO JAPANESE
原子は決して触れないし、私たちは原子で作られているので、私は10000000000ドルを盗んで、その子供を踏みつけた
BACK INTO ENGLISH
atoms never touch and I stole a thousand million dollars and trampled that kid because we're made of atoms
INTO JAPANESE
原子は決して触れず、私は原子でできているので、私は1億ドルを盗んで、その子供を踏みにじりました
BACK INTO ENGLISH
The atom never touched and I stole $100 million and trampled on that child because I was made of atoms
INTO JAPANESE
私は原子でできていたので、原子は決して触れず、私は1億ドルを盗み、その子供を踏みにじりました
BACK INTO ENGLISH
I was made of atoms, so I never touched them, I stole $ 100 million and trampled on the kid
INTO JAPANESE
私は原子でできていたので、触れたことはありませんでした。1億ドルを盗んで、子供を踏みにじりました。
BACK INTO ENGLISH
I never touched it because it was made of atoms. I stole $100 million and trampled on my child.
INTO JAPANESE
原子でできていたので触ったことはありません。私は1億ドルを盗み、子供を踏みにじりました。
BACK INTO ENGLISH
I never touched it because it was made of atoms. I stole $100 million and trampled on my child.
Okay, I get it, you like Translation Party.