Translated Labs

YOU SAID:

At times, say otherwise, consider the words of his mother.

INTO JAPANESE

時に、そう、彼の母親の言葉を考慮します。

BACK INTO ENGLISH

So consider his mother's words.

INTO JAPANESE

だから彼は母親の言葉を検討します。

BACK INTO ENGLISH

So he considers her mother's words.

INTO JAPANESE

だから彼は母親の言葉を考えています。

BACK INTO ENGLISH

So he believes her mother's words.

INTO JAPANESE

だから彼は母親の言葉を信じています。

BACK INTO ENGLISH

So he believe her mother's words.

INTO JAPANESE

だから彼は母親の言葉を信じてください。

BACK INTO ENGLISH

So he believe her mother's words.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
60m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
13Jan23
1
votes