YOU SAID:
At this point I've seen so much and experienced so much that I don't feel pain from this. I don't feel disgust, I just feel disappointment.
INTO JAPANESE
この時点で、私はあまりにも多くのことを経験し、非常に多くのことを経験したので、このことから痛みを感じることはありません。嫌悪感はなく、ただ失望を感じます。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I have experienced too much and so much that I do not feel pain from this. There is no disgust, just disappointment.
INTO JAPANESE
この時点で、私はあまりにも多くのことを経験しているので、これで痛みを感じることはありません。嫌悪感はなく、失望するだけです。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I have experienced so much that I don't feel any pain. There is no disgust, just disappointment.
INTO JAPANESE
この時点で、私はあまり痛みを感じないほど多くのことを経験しました。嫌悪感はなく、失望するだけです。
BACK INTO ENGLISH
At this point I experienced so much that I did not feel much pain. There is no disgust, just disappointment.
INTO JAPANESE
この時点であまりにも多くのことを経験したので、あまり痛みを感じませんでした。嫌悪感はなく、失望するだけです。
BACK INTO ENGLISH
I experienced so much at this point that I didn't feel much pain. There is no disgust, just disappointment.
INTO JAPANESE
この時点で多くのことを経験したので、あまり痛みを感じませんでした。嫌悪感はなく、失望するだけです。
BACK INTO ENGLISH
I experienced so much at this point that I didn't feel much pain. There is no disgust, just disappointment.
You love that! Don't you?