YOU SAID:
at this point, I'm so heart-broken and alone. I wish I could just remove my mistakes and see him one more time.
INTO JAPANESE
この時点で、私はとても胸が痛く、一人ぼっちです。間違いを取り除いて、もう一度彼に会えるといいのですが。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I'm very sore and lonely. I hope I can get rid of the mistake and see him again.
INTO JAPANESE
この時点で、私は非常に痛くて孤独です。間違いを取り除いて、また彼に会えることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I am very painful and lonely. I hope to get rid of the mistakes and see him again.
INTO JAPANESE
この時点で、私は非常に苦痛で孤独です。間違いを取り除いて、また彼に会いたいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I am very painful and lonely. I want to get rid of the mistakes and see him again.
INTO JAPANESE
この時点で、私は非常に苦痛で孤独です。私は間違いを取り除いて、もう一度彼に会いたいです。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I am very painful and lonely. I want to get rid of the mistake and see him again.
INTO JAPANESE
この時点で、私は非常に苦痛で孤独です。私は間違いを取り除き、再び彼に会いたいです。
BACK INTO ENGLISH
At this point, I am very painful and lonely. I want to get rid of the mistake and see him again.
This is a real translation party!