Translated Labs

YOU SAID:

At this moment, I am euphoric. Not because of any phony god's blessing, but because I am enlightened by my own intelligence.

INTO JAPANESE

今、私は幸福感に満たされています。それは偽りの神の祝福によるものではなく、私自身の知性によって啓発されたからです。

BACK INTO ENGLISH

Now I feel happy, not because of the blessing of any false god, but because I have been enlightened by my own intelligence.

INTO JAPANESE

今、私は偽りの神の祝福のせいではなく、自分自身の知性によって啓発されたので幸せを感じています。

BACK INTO ENGLISH

Now I feel happy, not because of the blessing of some false god, but because I have been enlightened by my own intelligence.

INTO JAPANESE

今、私は幸せを感じていますが、それは偽りの神の祝福によるものではなく、私自身の知性によって啓発されたからです。

BACK INTO ENGLISH

Now I feel happy, not because of the blessing of any false god, but because I have been enlightened by my own intelligence.

INTO JAPANESE

今、私は偽りの神の祝福のせいではなく、自分自身の知性によって啓発されたので幸せを感じています。

BACK INTO ENGLISH

Now I feel happy, not because of the blessing of some false god, but because I have been enlightened by my own intelligence.

INTO JAPANESE

今、私は幸せを感じていますが、それは偽りの神の祝福によるものではなく、私自身の知性によって啓発されたからです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Mar23
1
votes