YOU SAID:
At the same time, she respected the ecclesiastical independence of individual towns.
INTO JAPANESE
同時に、彼女は個々の町の教会の独立を尊重しました。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, she respected the independence of churches in individual towns.
INTO JAPANESE
同時に、彼女は個々の町の教会の独立を尊重しました。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, she respected the independence of churches in individual towns.
That didn't even make that much sense in English.