YOU SAID:
At the same time of course things changed between us. Just like that
INTO JAPANESE
同時に、もちろん物事は私たちの間で変わりました。ちょうどそのように
BACK INTO ENGLISH
At the same time, of course, things have changed between us. Just like that
INTO JAPANESE
同時に、もちろん、私たちの間で状況は変わりました。ちょうどそのように
BACK INTO ENGLISH
At the same time, of course, things have changed between us. Just like that
That didn't even make that much sense in English.