YOU SAID:
At the end of everything, one should expect the company of immortals
INTO JAPANESE
すべての終わりに、1 つは仙の会社を期待する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should expect at the end of every one's company.
INTO JAPANESE
ごとに 1 つの会社の終わりにしてください。
BACK INTO ENGLISH
Each to see at the end of one company.
INTO JAPANESE
それぞれの 1 つの会社の末尾を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Please see at the end of each one of us.
INTO JAPANESE
私たち一人ひとりの末尾を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Please see at the end of each one of us.
You should move to Japan!