YOU SAID:
At the close of the creation week, the first chapter of Genesis records that “God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good.”1 But some aspects of today’s world—for example, certain aggressive behaviors—are negative, danger
INTO JAPANESE
創造の週の終わりには、創世記の最初の章を記録、「神は彼が作った、と、見よ、すべてのものを見た、それは非常に良かった」1 今日の世界のいくつかの側面が-など特定の積極的な行動-は、否定的な危険
BACK INTO ENGLISH
Recorded the first chapter of the book of Genesis at the end of the week of creation, ' God made him, and, behold, saw everything and it was very good "1 aspects of some of the today's world-, such as specific positive actions-, negative risk
INTO JAPANESE
創造の週の終わりに創世記の最初の章を記録 ' 神させたと、見よ、すべてを見た今日の世界 - など特定肯定的なアクション、負のリスクのいくつかの非常に良い、「1 の側面だったと
BACK INTO ENGLISH
Record of the first chapters of Genesis to the end of the week of creation ' God made, behold, I saw everything in today's world-such as some specific positive actions, negative risks are very good, "and one side was
INTO JAPANESE
創造の週の終わりに創世記の最初の章のレコード ' 見よ、神が作られた、いくつかの特定の肯定的なアクションとして世界、このような今日のすべてを見た、マイナスのリスクが非常に良い"、一面はあった
BACK INTO ENGLISH
At the end of the week of creation records of the first chapters of Genesis ' behold, as God has made some specific positive action world, saw all of this today, minus the risk is very good ", one side was
INTO JAPANESE
創造の週の終わりに創世記の最初の章のレコード見よ、神はある特定の肯定的なアクションの世界にした、リスクがマイナス、これは今日のすべては非常に良い"、1 つの側面があったを見た
BACK INTO ENGLISH
At the end of the week of creation records of the first chapters of Genesis, minus God into the world of a certain positive actions, risk, but today everything is very good ", was on one side saw
INTO JAPANESE
創造の週の終わりに神ある特定の肯定的なアクションの世界にマイナスの創世記の最初の章の記録を危険にさらす、しかし今日すべては非常に良い"、1 つの側面を見た上
BACK INTO ENGLISH
God at the end of the week of creation into the world of a certain positive actions endanger recording of the first chapters of Genesis in negative, but today everything is very good ", on the one side
INTO JAPANESE
特定の肯定的なアクションの世界に創造の週の終わりに神否定的に創世記の最初の章の記録を危険にさらすが、今日のすべては非常に良い"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
Affirmative action for certain world God at the end of creation week risk negative record of the first chapter of the book of Genesis, but today everything is very good ", on the one side
INTO JAPANESE
特定の世界週リスク負記録の創世記、しかし、すべては非常に良い今日の本の最初の章の終わりに神のためのアファーマティブ ・ アクション"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
Genesis world week risk negative record in particular, but all are very good now at the end of the first chapter of the book of God for affirmative action ", on the one side
INTO JAPANESE
特に、しかし、すべての創世記の世界週リスク負記録、アファーマティブ ・ アクションのための神の本の最初の章の終わりに今非常に良い"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
In particular, however, at the end of the first chapter of the book of Genesis of the all world week risk negative records, affirmative action for much better now ", on the one side
INTO JAPANESE
特に、ただし、すべての世界週リスクの創世記の最初の章の終わりに負レコード、はるかによい今のアファーマティブ ・ アクション"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
In particular, however, at the end of the first chapter of Genesis of all world week risk negative record, much better right now affirmative action ", on the one side
INTO JAPANESE
特に、ただし、すべて世界週リスク負レコードの創世記の最初の章の終わりには、はるかに良い今アファーマティブ ・ アクション"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
In particular, however, all at the end of the first chapter of Genesis world week risk negative record much better now affirmative action ", on the one side
INTO JAPANESE
特に、ただし、ジェネシス世界週リスク負の最初の章の終わりにすべては多くのより良い今のアファーマティブ ・ アクションを記録"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
In particular, however, recorded much better right now affirmative action is all at the end of the first chapter of Genesis world week risk negative ", on the one side
INTO JAPANESE
特に、今大いによりよく記録アファーマティブ ・ アクションは、ジェネシス世界週リスク負の最初の章の終わりにすべて"、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
In particular, now much better recorded affirmative action is all at the end of the first chapter of Genesis world week risk negative ", on the one side
INTO JAPANESE
特に、今大いによりよい記録のアファーマティブ ・ アクションはジェネシス世界週リスク負の最初の章の終わりにすべては」、1 つの側面に
BACK INTO ENGLISH
In particular, are now much better recording of affirmative action are all at the end of the first chapter of Genesis world week risk negative ", on one side
INTO JAPANESE
特に、今ジェネシス世界週リスク負の最初の章の終わりにすべては、アファーマティブ ・ アクションの多くの良い録音である「、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
In particular, now all at the end of the first chapter of Genesis world week risk negative is that many good recordings of affirmative action ", on one side
INTO JAPANESE
特に、今創世記の最初の章の終わりにすべて世界週リスク負はアファーマティブ ・ アクションの多くの良い録音"、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
In particular, now at the end of the first chapter of the book of Genesis all world week risk negative affirmative action of a good recording ", on one side
INTO JAPANESE
特に、今創世記の最初の章の終わりにすべての世界週リスク負の良い録音のアファーマティブ ・ アクション"、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
In particular, affirmative action right now at the end of the first chapter of the book of Genesis all the world week risk negative good recordings ", on one side
INTO JAPANESE
特に、アファーマティブ ・ アクション今すべて創世記の最初の章の終わりに世界週間リスク負の良い録音"、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
In particular, affirmative action now all at the end of the first chapter of the book of Genesis world week risk negative good recordings ", on one side
INTO JAPANESE
ジェネシス世界週リスクの本の最初の章の終わりにすべての負値良い録音今特に、アファーマティブ ・ アクションの"、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
Good for all negative values at the end of the first chapter of the book of Genesis world week risk recording now, affirmative action ", on one side
INTO JAPANESE
ジェネシス世界週リスク今、アファーマティブ ・ アクションの記録の本の最初の章の終わりにすべての負値の良い"、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
Genesis world week risk now, at the end of the first chapter of the book of affirmative action record for negative values of all good ", on one side
INTO JAPANESE
ジェネシス世界週間リスク今、すべての良いの負の値のアファーマティブ ・ アクションのレコードの本の最初の章の終わりに「、1 つの側面
BACK INTO ENGLISH
Genesis world week risk now, all of the good at the end of the first chapter of the book records a negative value of affirmative action ", on one side
INTO JAPANESE
ジェネシス世界週間リスク今、すべてのレコードは、ブックの最初の章の終わりに良いアファーマティブ ・ アクションの負の値"、1 つの側面
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium