YOU SAID:
At the airport, she was killing time before her flight at Powell’s and saw a copy of What to Expect When You’re Expecting and felt the lightheadedness and faux heart palpitations of an anxiety attack coming on.
INTO JAPANESE
空港で彼女はパウエルので彼女のフライトの前に時間を殺していた期待する期待しているときに何のコピーを見たと、立ちくらみに来て不安発作ののど心臓の動悸を感じた。
BACK INTO ENGLISH
At the airport she is Powell's expectations were killed hours ago her flight and saw a copy of what you felt any anxiety heart palpitations, lightheadedness to come.
INTO JAPANESE
At 空港彼女はパウエルの期待された時間前に彼女の飛行を殺したし、立ちくらみが来てすべての不安の心臓の動悸を感じたもののコピーを見た。
BACK INTO ENGLISH
At airport saw a copy of what I felt any anxiety heart palpitations, lightheadedness is coming, and she killed her flight hours ago the expected Powell.
INTO JAPANESE
空港を見た時感じたもののコピーすべて不安の動悸、立ちくらみが来ていると彼女を殺した彼女の飛行時間前予想されるパウエル。
BACK INTO ENGLISH
She killed her coming all copies of what I felt when I saw the airport nervous palpitations, lightheadedness and the expected flying time Powell.
INTO JAPANESE
彼女は緊張の動悸、立ちくらみ、予定飛行時間パウエルの空港を見たとき感じたのすべてのコピーを来ている彼女を殺した。
BACK INTO ENGLISH
She felt when she saw the airport nervous palpitations, lightheadedness, scheduled flight time Powell comes the copies of all killed.
INTO JAPANESE
彼女は彼女が空港神経動悸、立ちくらみ、予定飛行時間パウエル死亡したすべてのコピーを付属して見たとき感じた。
BACK INTO ENGLISH
When she saw came airport nervous palpitations, lightheadedness, scheduled flight time Powell died a copy of all that she felt.
INTO JAPANESE
とき彼女を見た来た空港神経動悸、立ちくらみ、フライト予定パウエル死亡した彼女が感じたすべてのコピー。
BACK INTO ENGLISH
When copies of all felt she saw came airport nervous palpitations, lightheadedness, her flight plan Powell died.
INTO JAPANESE
彼女が見たすべてのフェルトのコピー来た空港神経動悸、立ちくらみ、彼女のフライト プラン ・ パウエルが死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Copies of all felt she saw came airport nervous palpitations, lightheadedness, her flight plan, Powell has died.
INTO JAPANESE
彼女が見たすべてのフェルトのコピー来た空港神経動悸、立ちくらみ、彼女のフライト プラン、パウエルが死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Came a copy of all felt she saw the airport nervous palpitations, lightheadedness, her flight plan, Powell was killed.
INTO JAPANESE
コピーを来たすべてのフェルトの彼女を見た空港神経動悸、立ちくらみ、彼女のフライト プラン、パウエルが殺されました。
BACK INTO ENGLISH
All felt came to copy her airport nervous palpitations, lightheadedness, her flight plan, Powell was killed.
INTO JAPANESE
すべてフェルト来た彼女の空港神経動悸、立ちくらみ、彼女の飛行計画をコピーするのには、パウエルが殺されました。
BACK INTO ENGLISH
To copy her all came felt airport nervous palpitations, lightheadedness, her flight plan, Powell was killed.
INTO JAPANESE
コピーすべて来たフェルト空港緊張の彼女の動悸、立ちくらみ、彼女のフライト プランは、パウエルが殺されました。
BACK INTO ENGLISH
She felt airport tension came copy all palpitations, lightheadedness, her flight plan, Powell was killed.
INTO JAPANESE
彼女を感じた空港張力来たすべての動悸、立ちくらみ、彼女のフライト プランをコピー、パウエルが殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Copy all came airport tension she felt palpitations, lightheadedness, her flight plan, Powell was killed.
INTO JAPANESE
コピーはすべて来た空港緊張動悸、立ちくらみ、彼女の飛行計画、パウエルを感じた彼女が殺されました。
BACK INTO ENGLISH
All she felt came airport nervous palpitations, lightheadedness, and her flight plan, Powell was killed.
INTO JAPANESE
すべての彼女が感じた来た空港神経動悸、立ちくらみ、および彼女のフライト プラン、パウエルが殺されました。
BACK INTO ENGLISH
All she felt came airport nervous palpitations, lightheadedness, and her flight plan, Powell was killed.
You love that! Don't you?