Translated Labs

YOU SAID:

at tea time, everybody agrees; I stare directly at the sun but never in the mirror. It must be exhausting, always rooting for the anti-hero

INTO JAPANESE

お茶の時間には、誰もが同意します。私は太陽を直接見つめますが、鏡を見つめることはありません。それは疲れ果てているに違いなく、常にアンチヒーローを応援しています

BACK INTO ENGLISH

At tea time, everyone agrees. I stare directly at the sun, but never in the mirror. It must be exhausting and always rooting for the anti-hero

INTO JAPANESE

お茶の時間には、誰もが同意します。私は太陽を直接見つめますが、鏡には見つめません。それは疲れ果てていて、常にアンチヒーローを応援しているに違いありません

BACK INTO ENGLISH

At tea time, everyone agrees. I stare directly at the sun, but not in the mirror. It must be exhausting and constantly rooting for the anti-hero

INTO JAPANESE

お茶の時間には、誰もが同意します。私は太陽を直接見つめますが、鏡は見つめません。それは疲れ果てていて、常にアンチヒーローを応援しているに違いありません

BACK INTO ENGLISH

At tea time, everyone agrees. I stare directly at the sun, but not in the mirror. It must be exhausting and constantly rooting for the anti-hero

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Mar12
1
votes
23Mar12
1
votes
20Mar12
1
votes