Translated Labs

YOU SAID:

At some point, on one of the days where Bakura was feeling a bit friendlier, he had mentioned that the ring was just one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラが少し親しみを感じていた日に、彼はリングが7つのアイテムの1つにすぎないと言っていました。

BACK INTO ENGLISH

At some point, on the day Bakura felt a little familiar, he said the ring was only one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラは少し馴染みがあると感じ、リングは7つのアイテムのうちの1つに過ぎないと言いました。

BACK INTO ENGLISH

At one point, the bakura felt a little familiar and said the ring was only one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラは少し馴染みがあり、指輪は7つのアイテムのうちの1つにすぎないと言いました。

BACK INTO ENGLISH

At one point, Bakula was a little familiar and said the ring was just one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラは少し馴染みがあり、リングは7つのアイテムの1つにすぎないと言いました。

BACK INTO ENGLISH

At one point, Bakula was a little familiar and said the ring was only one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラは少し馴染みがあり、リングは7つのアイテムのうちの1つにすぎないと言っていました。

BACK INTO ENGLISH

At one point, the bakura was a little familiar and said the ring was just one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラは少し馴染みがあり、リングは7つのアイテムの1つにすぎないと言いました。

BACK INTO ENGLISH

At one point, Bakula was a little familiar and said the ring was only one of seven items.

INTO JAPANESE

ある時点で、バクラは少し馴染みがあり、リングは7つのアイテムのうちの1つにすぎないと言っていました。

BACK INTO ENGLISH

At one point, the bakura was a little familiar and said the ring was just one of seven items.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
15Apr16
0
votes
11Apr16
1
votes
15Apr16
1
votes