YOU SAID:
At lunchtime I bought a huge orange— The size of it made us all laugh. I peeled it and shared it with Robert and Dave— They got quarters and I had a half. And that orange, it made me so happy, As ordinary things often do Just lately. The shopping. A walk in the park. This is peace and contentment. It’s new. The rest of the day was quite easy. I did all the jobs on my list And enjoyed them and had some time over. I love you. I’m glad I exist.
INTO JAPANESE
ランチタイムにでっかいオレンジを買いました— その大きさにみんな笑ってしまいました。 私はそれを剥がして、ロバートとデイブと共有しました— 彼らはクォーターを得て、私は半分になりました。 そして、そのオレンジ、それは私をとても幸せにしてくれました。 当たり前のことがよくあるように つい最近。ショッピング。公園で散歩。 これは平和と満足です。それは新しい。 残りの日はとても楽でした
BACK INTO ENGLISH
I bought a huge orange at lunch time — Everyone laughed at the size. I stripped it off and shared it with Robert and Dave — They got a quarter and I was halved. And that orange, it makes me so happy
INTO JAPANESE
ランチタイムに大きなオレンジを買った — その大きさにみんな大笑い。 私はそれを剥ぎ取り、ロバートとデイブと共有しました — 彼らは 4 分の 1 になり、私は半分になりました。 そして、そのオレンジ、それは私をとても幸せにします
BACK INTO ENGLISH
I bought a big orange at lunch time — Everyone laughed at the size. I stripped it off and shared it with Robert and Dave — They were halved and I was halved. And that orange, it makes me so happy
INTO JAPANESE
ランチタイムに大きなオレンジを買いました— その大きさにみんな大笑い。 私はそれを剥ぎ取り、ロバートとデイブと共有しました — 彼らは半分になり、私は半分になりました。 そして、そのオレンジ、それは私をとても幸せにします
BACK INTO ENGLISH
I bought a big orange at lunch time — Everyone laughed at the size. I stripped it off and shared it with Robert and Dave — They were halved and I was halved. And that orange, it makes me so happy
This is a real translation party!