YOU SAID:
At least my dear Eliza's his wife. At least I keep his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも私の親愛なるエリザさんの妻。少なくとも私の人生で彼の目を保ちます。
BACK INTO ENGLISH
At least, my dear Eliza's wife. At least keep his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、私の親愛なるエリザの妻。At は、少なくとも私の人生に彼の目をしてください。
BACK INTO ENGLISH
At least that's my dear Eliza's wife. At least see his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、それが私の親愛なるエリザの妻 at。At は少なくとも、私の人生で彼の目を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
At least that's my wife at my dear Eliza. At least see his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、それが私の妻は私の親愛なるエリザ at。At は少なくとも、私の人生で彼の目を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
At least, that's my dear Eliza at my wife. At least see his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、それは私の妻に私の親愛なるエリザです。At は少なくとも、私の人生で彼の目を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
At least, that is my wife is my dear Eliza. At least see his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、それは私の妻は私の親愛なるエリザです。At は少なくとも、私の人生で彼の目を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
At least, that's my dear Eliza is my wife. At least see his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、それは私の愛するエリザは私の妻です。At は少なくとも、私の人生で彼の目を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
At least, that's my wife, my dear Eliza. At least see his eyes in my life.
INTO JAPANESE
少なくとも、それは私の妻、私の親愛なるエリザです。At は少なくとも、私の人生で彼の目を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
At least, that's my wife, my dear Eliza. At least see his eyes in my life.
This is a real translation party!