YOU SAID:
at last I see the light, and it's like the fog has lifted. and at last I see the light, and it's like the sky is new. and it's warm and real and bright and the world has somehow shifted. all at once everything is different, now that I see you.
INTO JAPANESE
ついには光が見えて、霧が上がったようです。そして最後に私は光を見て、それは空のように新しいです。それは暖かく、本当に明るく、世界は何とかシフトしています。私はあなたに会うようになりました。
BACK INTO ENGLISH
Eventually the light appeared and the fog appeared to have gone up. And finally I saw the light, it is new like the sky. It is warm, really bright, the world is somehow shifting. I came to see you.
INTO JAPANESE
最終的に、光が現れたし、霧が上がっているようです。そして最後に光を見た、それは空のように新しい。それは暖かく、本当に明るい、世界を何らかの形にシフトします。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Finally, light appeared and the fog seems to be rising. And finally saw the light, it is new like the sky. It is warm, really bright, shifting the world to some form. I came to see you.
INTO JAPANESE
最後に、光が登場し、霧が上がるようであります。ついに、日の目を見た、それは空のように新しい。それは暖かい、本当に明るく、世界を何らかの形にシフトです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Light appeared at the end, have the fog is rising. Finally, saw the light of day, it's empty like new. It world is shifting somehow, really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
光が、最後に登場した霧が上昇しています。最後に、日の光を見た、それは新しいような空。世界はどういうわけか、シフトは本当に暖かく、明るい。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. Finally saw the light of day, it's like new, empty. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
上昇霧光は終わりに登場。最終的に日の光を見て、新しい、空のようです。世界は何とかシフト本当に暖かく、明るいです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. To finally see the light of day, is like new, empty. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
上昇霧光は終わりに登場。最後に日の光を見ることは新しいのような空です。世界は何とかシフト本当に暖かく、明るいです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. New never see the light of day at the end of it is empty. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
上昇霧光は終わりに登場。新しいことを参照してくださいそれの終わりに日の光が空です。世界は何とかシフト本当に暖かく、明るいです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. To see light of day at the end of it is empty. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
上昇霧光は終わりに登場。空はそれの終わりに日の光を見るです。世界は何とかシフト本当に暖かく、明るいです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. Sky sees the light of day at the end of it is. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
上昇霧光は終わりに登場。空は、それの終わりに日の光を見ています。世界は何とかシフト本当に暖かく、明るいです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. Sky sees light of day at the end of it. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
INTO JAPANESE
上昇霧光は終わりに登場。空は、それの終わりに日の光を見ています。世界は何とかシフト本当に暖かく、明るいです。私はあなたを見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Rising fog light appeared at the end. Sky sees light of day at the end of it. The world is somehow shift really warm and bright. I came to see you.
This is a real translation party!