YOU SAID:
At arts camp I played Lumiere, and the beast and I had a fling. I’d run my fingers through his hair... well beast... so fur.
INTO JAPANESE
アートキャンプで私はルミエール、そして獣と私は逃げました。私は彼の髪の毛に指を通します…獣……毛皮
BACK INTO ENGLISH
At the art camp I took Lumiere, and the beast and I ran away. I will pass his fingers through his hair ... beast ... fur
INTO JAPANESE
アートキャンプで私はLumiereを取り、そして獣と私は逃げ出した。私は彼の髪に指を通します…獣…毛皮
BACK INTO ENGLISH
At the art camp I took Lumiere and the beast and I ran away. I will pass his fingers through his hair ... beast ... fur
INTO JAPANESE
アートキャンプでルミエールと獣を連れて逃げました。私は彼の髪に指を通します…獣…毛皮
BACK INTO ENGLISH
I took Lumiere and the beast at the art camp and ran away. I will pass his fingers through his hair ... beast ... fur
INTO JAPANESE
私はアートキャンプでLumiereと獣を連れて行き逃げました。私は彼の髪に指を通します…獣…毛皮
BACK INTO ENGLISH
I took a beast with Lumiere at an art camp and ran away. I will pass his fingers through his hair ... beast ... fur
INTO JAPANESE
私はアートキャンプでLumiereと獣を連れて行き、逃げました。私は彼の髪に指を通します…獣…毛皮
BACK INTO ENGLISH
I took Lumiere and the beast at the art camp and ran away. I will pass his fingers through his hair ... beast ... fur
INTO JAPANESE
私はアートキャンプでLumiereと獣を連れて行き逃げました。私は彼の髪に指を通します…獣…毛皮
BACK INTO ENGLISH
I took a beast with Lumiere at an art camp and ran away. I will pass his fingers through his hair ... beast ... fur
INTO JAPANESE
私はアートキャンプでLumiereと獣を連れて行き、逃げました。私は彼の髪に指を通します…獣…毛皮
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium