YOU SAID:
asmanthas wine aways tastes the same but who are there to share the memories
INTO JAPANESE
離れた場所のアスマンサスワインの味は同じだが、思い出を共有するためにそこにいるのは誰だ
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wine tastes the same at a distance, but who is there to share the memories?
INTO JAPANESE
アスマンサスワインは離れていても同じ味ですが、誰が思い出を共有してくれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wine tastes the same from a distance, but who will share their memories?
INTO JAPANESE
遠くから見ると同じ味のアスマンサスワインですが、誰が思い出を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wine that tastes the same from a distance, but who will share the memories?
INTO JAPANESE
遠くから見れば同じ味のアスマンサスワイン、しかし誰が思い出を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines that taste the same from afar, but who will share the memories?
INTO JAPANESE
遠くから見ても同じ味のアスマンサスワイン、しかし誰がその思い出を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from afar, but who will share their memories?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその思い出を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who will share their memories?
INTO JAPANESE
アスマンサスワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその思い出を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wine tastes the same from a distance, but who will share that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその記憶を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wine tastes the same from afar, but who shares the memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスワインは遠くから見れば同じ味ですが、その記憶を共有しているのは誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from afar, but who shares that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有する人は誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who will share that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその記憶を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who shares the memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有しているのは誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who shares that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有する人は誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who will share that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその記憶を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who shares the memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有しているのは誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who shares that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有する人は誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who will share that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその記憶を共有するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who shares the memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有しているのは誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from afar, but who shares that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、その記憶を共有する人は誰でしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Asmanthus wines taste the same from a distance, but who will share that memory?
INTO JAPANESE
アスマンサスのワインは遠くから見ても同じ味ですが、誰がその記憶を共有するのでしょうか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium