Translated Labs

YOU SAID:

Ask not for whom the beet boils, it boils for thee

INTO JAPANESE

ビートが誰のために茹でるか尋ねるな、それはあなたのために茹でる

BACK INTO ENGLISH

Don't ask who the beet is boiled for, it's boiled for you

INTO JAPANESE

ビーツが誰のために茹でられているかなんて聞かないでください、それはあなたのために茹でられています。

BACK INTO ENGLISH

Don't ask who the beets are boiled for, it's boiled for you.

INTO JAPANESE

ビーツが誰のために茹でられているかを尋ねる必要はありません。ビーツはあなたのために茹でられます。

BACK INTO ENGLISH

There is no need to ask for whom the beets are boiled. The beets will be boiled for you.

INTO JAPANESE

誰のためにビーツを茹でるかを尋ねる必要はありません。ビーツは茹でてくれます。

BACK INTO ENGLISH

There's no need to ask who you're boiling beets for. The beets will be boiled.

INTO JAPANESE

誰のためにビーツを茹でているのかを尋ねる必要はありません。ビーツは茹でます。

BACK INTO ENGLISH

No need to ask who you are boiling your beets for. Boil the beets.

INTO JAPANESE

誰のためにビーツを茹でているのかを尋ねる必要はありません。ビーツを茹でます。

BACK INTO ENGLISH

No need to ask who you are boiling your beets for. Boil the beets.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Mar15
1
votes
22Mar15
1
votes
23Mar15
1
votes
23Mar15
1
votes