YOU SAID:
Ash has a name that sounds a lot like ketchup. Buy the latest addition of books called reading paper that is stuck together in the form of a book.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのように聞こえる名前があります。本の形で一緒にくっついた読書紙という本の最新の追加を購入してください。
BACK INTO ENGLISH
Ash has a name that sounds like ketchup. Please purchase the latest addition of a book called a reading paper stuck together in the form of a book.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのような名前がついています。書籍の形で一緒に貼り合わされた読書紙という本の最新の追加を購入してください。
BACK INTO ENGLISH
The ashes have names like ketchup. Please purchase the latest addition of book called reading paper pasted together in book form.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのような名前があります。ブック形式で貼り合わされた読書紙という本の最新の追加をご購入ください。
BACK INTO ENGLISH
Ash has a name like ketchup. Please purchase the latest addition of the book named reading paper pasted in book form.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのような名前があります。ブック形式で貼り付けられた読書用紙の最新の追加をご購入ください。
BACK INTO ENGLISH
Ash has a name like ketchup. Please purchase the latest addition of reading paper pasted in book form.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのような名前があります。最新の読書用紙をブック形式で貼り付けてください。
BACK INTO ENGLISH
Ash has a name like ketchup. Please paste the latest reading paper in book form.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのような名前があります。最新の読書用紙はブック形式で貼り付けてください。
BACK INTO ENGLISH
Ash has a name like ketchup. Paste the latest reading paper in book form.
INTO JAPANESE
灰にはケチャップのような名前があります。最新の読書用紙をブック形式で貼り付けます。
BACK INTO ENGLISH
Ash has a name like ketchup. Paste the latest reading paper in book form.
Okay, I get it, you like Translation Party.