YOU SAID:
“As we did in the beginning.”
INTO JAPANESE
「最初にやったように。」
BACK INTO ENGLISH
"Like I did it first."
INTO JAPANESE
「私が最初にやったように。」
BACK INTO ENGLISH
"As I did first."
INTO JAPANESE
「私が最初にしたように。」
BACK INTO ENGLISH
"As I did first."
That didn't even make that much sense in English.