YOU SAID:
As the smoke swirled around their naked bodies they looked at each other and wondered aloud if they would survive the coming apocalypse.
INTO JAPANESE
彼らの裸の体の周りで煙が渦巻いたので、彼らはお互いを見て、来るべき黙示録を生き延びるかどうかを声高に思いました。
BACK INTO ENGLISH
As the smoke swirled around their naked body, they looked at each other and voiced whether to survive the upcoming apocalypse.
INTO JAPANESE
裸の身体の周りで煙が渦巻き、彼らはお互いを見て、次の黙示録を生き残るかどうかを声高にした。
BACK INTO ENGLISH
The smoke swirled around the naked body, they looked at each other and voiced whether to survive the next Apocalypse.
INTO JAPANESE
裸の身体の周りで煙が渦巻き、彼らはお互いを見て、次の黙示録を生き残るために声をかける。
BACK INTO ENGLISH
The smoke swirls around the naked body, they see each other and call out to survive the next apocalypse.
INTO JAPANESE
煙は裸の身体の周りを渦巻き、彼らはお互いを見て、次の黙示録を生き残るために呼び出す。
BACK INTO ENGLISH
The smoke swirls around the naked body, they look at each other and call to survive the next apocalypse.
INTO JAPANESE
煙は裸の身体の周りを渦巻き、彼らはお互いを見て、次の黙示録を生き残るために呼ぶ。
BACK INTO ENGLISH
The smoke swirls around the naked body, they look at each other and call to survive the next apocalypse.
That didn't even make that much sense in English.