YOU SAID:
As the rain continuously fell, I heard the pitter patter of droplets as they hit the shingled roof.
INTO JAPANESE
雨が絶え間なく降り続いたので、小石が屋根の屋根にぶつかるとき、水滴がピタッと音を立てているのが聞こえました。
BACK INTO ENGLISH
The rain was constantly falling, and I heard that the water droplets were making a loud noise when the pebbles hit the roof of the roof.
INTO JAPANESE
雨は絶え間なく降り続け、小石が屋根の屋根に当たったとき、水滴が大きな音を立てていると聞きました。
BACK INTO ENGLISH
The rain was constantly falling, and when pebbles hit the roof of the roof, I heard that water droplets made a loud noise.
INTO JAPANESE
雨は絶え間なく降り続け、小石が屋根の屋根に当たったとき、水滴が大きな音を立てたと聞いた。
BACK INTO ENGLISH
The rain was constantly falling, and I heard that when the pebbles hit the roof of the roof, the water droplets made a loud noise.
INTO JAPANESE
雨は絶え間なく降り続け、小石が屋根の屋根に当たったとき、水滴が大きな音を立てたと聞きました。
BACK INTO ENGLISH
The rain was constantly falling, and I heard that when the pebbles hit the roof of the roof, the water droplets made a loud noise.
This is a real translation party!