YOU SAID:
as the hours pass, i will let you know that i need to ask before i'm alone how it feels to rest on your patient lips to eternal bliss
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、私が一人になる前に尋ねる必要があることをあなたに知らせます永遠の至福へのあなたの忍耐強い唇に休むのはどのように感じますか
BACK INTO ENGLISH
As time goes on I'll let you know what I need to ask before I'm alone How does it feel to rest on your patient lips to eternal bliss
INTO JAPANESE
時が経つにつれて、私が一人になる前に何を尋ねるべきかをあなたに知らせますあなたの忍耐強い唇の上で永遠の至福に休むのはどんな気分ですか
BACK INTO ENGLISH
As time goes by I'll let you know what to ask before I'm alone How it feels to rest in eternal bliss on your patient lips
INTO JAPANESE
時が経つにつれて、私が一人になる前に何を尋ねるべきかをあなたに知らせますあなたの忍耐強い唇の上で永遠の至福の中で休むのはどのように感じますか
BACK INTO ENGLISH
As time goes on I'll let you know what to ask before I'm alone How it feels to rest in eternal bliss on your patient lips
INTO JAPANESE
時が経つにつれて、私が一人になる前に何を尋ねるべきかをあなたに知らせますあなたの忍耐強い唇の上で永遠の至福の中で休むのはどのように感じますか
BACK INTO ENGLISH
As time goes by I'll let you know what to ask before I'm alone How it feels to rest in eternal bliss on your patient lips
INTO JAPANESE
時が経つにつれて、私が一人になる前に何を尋ねるべきかをあなたに知らせますあなたの忍耐強い唇の上で永遠の至福の中で休むのはどのように感じますか
BACK INTO ENGLISH
As time goes on I'll let you know what to ask before I'm alone How it feels to rest in eternal bliss on your patient lips
INTO JAPANESE
時が経つにつれて、私が一人になる前に何を尋ねるべきかをあなたに知らせますあなたの忍耐強い唇の上で永遠の至福の中で休むのはどのように感じますか
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium