YOU SAID:
As the great big fog approaches you, you feel tempted to let the fog consume you into it's dark lonely abyss. Become one with it.
INTO JAPANESE
大きな大きな霧があなたに近づくにつれて、あなたは霧があなたを暗い孤独な深淵に追いやらせたいという誘惑に駆られます。それと一つになりなさい。
BACK INTO ENGLISH
As the big big fog approaches you, you are tempted to let the fog relegine you into the dark lonely abyss. Be one with it.
INTO JAPANESE
大きな大きな霧があなたに近づくにつれて、あなたは霧があなたを暗い孤独な深淵に追いやり直させたい誘惑に駆られます。それと一つになりなさい。
BACK INTO ENGLISH
As the big big fog approaches you, you are tempted to want the fog to rekindle you into the dark lonely abyss. Be one with it.
INTO JAPANESE
大きな大きな霧があなたに近づくにつれて、あなたは霧があなたを暗い孤独な深淵に再燃させたい誘惑に駆られます。それと一つになりなさい。
BACK INTO ENGLISH
As the big big fog approaches you, you are tempted to let the fog rekindle you into the dark lonely abyss. Be one with it.
INTO JAPANESE
大きな大きな霧があなたに近づくと、あなたは霧があなたを暗い孤独な深淵に再燃させたいという誘惑に駆られます。それと一つになりなさい。
BACK INTO ENGLISH
When a big big fog approaches you, you are tempted to let the fog reignite you into the dark lonely abyss. Be one with it.
INTO JAPANESE
大きな大きな霧があなたに近づくと、あなたは霧があなたを暗い孤独な深淵に再燃させたい誘惑に駆られます。それと一つになりなさい。
BACK INTO ENGLISH
When a big big fog approaches you, you are tempted to let the fog rekindle you into the dark lonely abyss. Be one with it.
INTO JAPANESE
大きな大きな霧があなたに近づくと、あなたは霧があなたを暗い孤独な深淵に再燃させたい誘惑に駆られます。それと一つになりなさい。
BACK INTO ENGLISH
When a big big fog approaches you, you are tempted to let the fog rekindle you into the dark lonely abyss. Be one with it.
That's deep, man.