YOU SAID:
As the day begins at the remote Centauri colony of Ragesh III, the routine is broken when an unknown force jumps in and begins attacking. Unable to match the attackers, the small defense force is quickly overwhelmed. On Babylon 5, Londo is just introducing his new attache, Vir, who has brought the news of the attack. An emergency meeting of the Babylon 5 Advisory Council is called, but no one knows what is happening just yet. Sinclair advises they adjourn and consult with their governments.
INTO JAPANESE
一日が始まる Ragesh III のリモートのケンタウルスの植民地の未知の力でジャンプ攻撃が始まると、ルーチンが壊れています。攻撃者に一致することができず、小さな防衛力はすぐに圧倒されます。バビロン 5 のロンドはちょうど彼の新しいアタッシュ ケース、攻撃のニュースをもたらした Vir をご紹介します。バブの緊急会議
BACK INTO ENGLISH
Jump attack by unknown forces in the colony of Ragesh III begins one day remote Centaur and the routine is broken. Unable to match the attacker, now overwhelmed by a small defense force. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase,
INTO JAPANESE
Ragesh III のコロニーで未知の力でジャンプ攻撃は、リモート ケンタウルスとルーチンが壊れている 1 日を開始します。攻撃者は、今小さな防衛力に圧倒されると一致できません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
Colony of Ragesh III initiates a remote the Centaur and the routine is broken day by unknown forces jump attacks. Not match the attacker is now overwhelmed by small defensive force. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
INTO JAPANESE
Ragesh III の植民地を開始するリモート ケンタウルスとルーチンが壊れた日不明によって強制的にジャンプ攻撃。攻撃者は今小さい防御的な力に圧倒されて一致しません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
Force jump attack by, unknown to start a colony of Ragesh III remote Centaur and the routine is broken. Does not match the attacker is now overwhelmed by small defensive force. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
INTO JAPANESE
強制的にジャンプ攻撃で、未知の Ragesh III リモート ケンタウロスの植民地を開始して、ルーチンが壊れています。攻撃者は今小さい防御的な力に圧倒されると一致をしません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
Force jump attack, to start a colony of Ragesh III remote Centaur unknown routine is broken. The attacker is now overwhelmed by small defensive force does not match. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
INTO JAPANESE
強制的にジャンプ攻撃、Ragesh III リモート ケンタウロスの植民地を開始する不明なルーチンが壊れています。攻撃者は小さな守備に圧倒されて今力が一致しません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
Unknown routine to start the colony of Ragesh III remote Centaur, jump attack force is corrupt. Attackers overwhelmed smaller defenders, does not match the power now. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
INTO JAPANESE
Ragesh III リモート ケンタウロス、ジャンプ攻撃力の植民地を開始する未知のルーチンが壊れています。攻撃者を圧倒、小さい守備力を今と一致しません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
Unknown to start a colony of Ragesh III remote Centaur, jump attack routine is broken. Overwhelmed by the attackers, does not match the now small defensive force. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
INTO JAPANESE
未知の Ragesh III リモート ケンタウロス、ジャンプ攻撃ルーチンの植民地を開始するが壊れています。攻撃者によって圧倒されて、今小さい防御的な力に一致しません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
To start a colony of Ragesh III remote Centaur unknown, jump attack routine is broken. Overwhelmed by the attackers, now does not match the small defensive force. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
INTO JAPANESE
Ragesh III リモート ケンタウロス未知の植民地を開始するには、ジャンプ攻撃ルーチンが壊れています。攻撃者によって圧倒されて、今小さい防御的な力を一致しません。バビロン 5 ロンドだけ彼の新しいブリーフケース
BACK INTO ENGLISH
To start a colony of Ragesh III remote Centaur unknown, jump attack routine is broken. Overwhelmed by the attackers, now does not match the small defensive force. Babylon 5 Rondo just his new Briefcase
That didn't even make that much sense in English.