Translated Labs

YOU SAID:

As someone who's been here since 2008, I was surprised at just how much I was able to instantly recognize, and I wish to shed a light on it for those who might not remember or are new.

INTO JAPANESE

2008年からここに来ている私は、一瞬でどれだけ認識できたかに驚き、覚えていない人や新しい人に光を当てたいと思います。

BACK INTO ENGLISH

I've been here since 2008, and I'm amazed at how much I could recognize in an instant, and I want to shed light on those who don't remember or new people.

INTO JAPANESE

私は2008年からここに来ており、一瞬でどれだけ認識できるかに驚いています。覚えていない人や新しい人に光を当てたいと思います。

BACK INTO ENGLISH

I've been here since 2008 and am amazed at how quickly I can recognize it. I would like to shed light on those who do not remember or who are new.

INTO JAPANESE

私は2008年からここにいますが、どれだけ早くそれを認識できるかに驚いています。覚えていない人や新しい人に光を当てたいと思います。

BACK INTO ENGLISH

I've been here since 2008 and am amazed at how quickly I can recognize it. I would like to shed light on those who do not remember or who are new.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Nov10
1
votes
10Nov10
1
votes
10Nov10
1
votes
09Nov10
1
votes