YOU SAID:
As she lookup up into the cold dark night and saw her dead nephew's ghost floating just above the old clock tower, she realized this is the end.
INTO JAPANESE
彼女は寒い暗い夜にアップルックアップし、ちょうど古い時計塔の上に浮い彼女の死んだ甥の幽霊を見たように、彼女はこれで終わりです実現しました。
BACK INTO ENGLISH
She up look up on a cold dark night, as we saw a floating nephew of ghost that her dead on top of just the old clock tower, she has realized this is the end.
INTO JAPANESE
彼女はアップ我々だけで古い時計塔の上に彼女の死んだ幽霊のフローティング甥を見たように、彼女はこれが最後で実現した、寒い、暗い夜に見上げます。
BACK INTO ENGLISH
She is seen floating ghosts we are just old clock tower on her dead nephew, she look up to it at the end, a cold, dark night.
INTO JAPANESE
彼女は私たちが死んだ甥にちょうど古い時計塔であるフローティング幽霊を見られて、彼女は寒い、暗い夜、最後にそれを見上げます。
BACK INTO ENGLISH
She seen the floating ghost is just the old clock tower in the nephew of us died, she is cold, dark night, and finally looked up at it.
INTO JAPANESE
彼女は、暗い夜のフローティング幽霊はちょうど私達の甥の古い時計塔が死亡され、彼女は冷たく見られ、最終的にそれを見上げました。
BACK INTO ENGLISH
She, of the dark night floating ghost is just old clock tower of our nephew is dead, she is seen cold, finally I looked up at it.
INTO JAPANESE
暗い夜浮動幽霊の彼女、私たちの甥のちょうど古い時計塔が死んでいるし、彼女は冷たい見られ、最終的に私はそれを見上げました。
BACK INTO ENGLISH
Her dark night floating ghosts, to just the old clock tower of our nephew is dead, she is seen cold, finally I looked up it.
INTO JAPANESE
幽霊を浮動彼女の暗い夜は、ちょうど私達の甥の古い時計塔は、彼女は最終的に私はそれを見て、冷たい死んで見られますされています。
BACK INTO ENGLISH
Floating ghosts are her dark night, just old clock tower of our nephew, she finally I looked at it, it has been seen dead cold.
INTO JAPANESE
フローティング幽霊が彼女の暗い夜、私たちの甥のちょうど古い時計塔であり、彼女は最終的に私はそれを見て、それが死んで寒さを見てきました。
BACK INTO ENGLISH
Floating ghosts night her dark, is just old clock tower of our nephew, she finally I looked at it, it've seen the cold dead.
INTO JAPANESE
夜、彼女の暗い幽霊フローティング、私たちの甥のちょうど古い時計塔で、彼女は最終的に私はそれを見て、it'veは冷たい死んだのを見。
BACK INTO ENGLISH
Night, the nephew of her dark ghosts float, we just in the old clock tower, she eventually I sees it, seen it've cold dead.
INTO JAPANESE
夜は、彼女の暗い幽霊の甥は、我々だけで、古い時計塔で、彼女は最終的に私が死んit've冷たい見て、それを見て、フロート。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, her dark ghost nephew, is we just, in the old clock tower, she looked cold finally I died it've, look at it, float.
INTO JAPANESE
夕方には、彼女の暗いゴースト甥、私たちは、古い時計塔で、彼女は最終的に私は、フロート、それを見て、it'veに死亡した冷たい検索されます。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, her dark ghost nephew, we, in the old clock tower, I she finally, float, to look at it, it is cold search died it've.
INTO JAPANESE
夜、彼女の暗いゴースト甥で、私たちは、古い時計塔で、私は彼女は最終的に、それを見て、フロート、それは寒い検索ですit'veに死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Night, her in the dark ghost nephew, we, in the old clock tower, I she finally, to look at it, float, it died in a cold search it've.
INTO JAPANESE
夜は、彼女の暗いゴースト甥で、私たちは、古い時計塔で、私は彼女最終的には、それを見て、フロート、それは冷たい検索it'veで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, her in the dark ghost nephew, we, in the old clock tower, I to her eventually, to look at it, float, it died in the cold search it've.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女のダークゴースト甥で、古い時計塔で、我々、私は彼女に、それを見て、フロート、それは冷たい検索it'veで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, finally in her dark ghost nephew, in the old clock tower, we, I said to her, look at it, float, it died in the cold search it've.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女のダークゴースト甥で、古い時計塔では、我々は、私はそれを見て、彼女に言った、フロート、それは冷たい検索it'veで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, finally in her dark ghost nephew, in the old clock tower, we are, I looked at it, said to her, float, it died in the cold search it've.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女のダークゴースト甥で、古い時計塔で、我々は、私は、それを見ている彼女に言った、フロート、それは冷たい検索it'veで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, finally in her dark ghost nephew, in the old clock tower, we are, I told her that have seen it, float, it died in the cold search it've.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女のダークゴースト甥で、古い時計塔では、我々は、私はそれを見ていることを彼女に告げた、フロート、それは冷たい検索it'veで死亡しています。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, finally in her dark ghost nephew, in the old clock tower, we are, I told her that you have seen it, float, it has died in the cold search it've.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女のダークゴースト甥で、古い時計塔では、我々は、私は、フロートは、それは寒い検索it'veで死亡している、あなたがそれを見ていることを彼女に言いました。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, eventually her dark ghost nephew, in the old clock tower, we I float, it is in cold search it've have died, told her that you are looking at it.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女のダークゴースト甥、古い時計塔では、我々私はフロート、それはit'veが死亡している冷たい検索であり、あなたはそれを見ていることを彼女に言いました。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, finally her dark ghost nephew, in the old clock tower, we I float, it is a cold search it've have died, you told her that you have seen it It was.
INTO JAPANESE
夕方には、最後に彼女の暗い幽霊甥、古い時計塔、私はフロートを我々 のそれが冷たい検索それを持ってあなたはそれを見ている彼女に言ったが死んだだった。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, finally her dark ghosts nephew, old clock tower, I float it in our cold find dead have it but you said to her looking at it was.
INTO JAPANESE
夕方には、最終的に彼女の暗い幽霊が甥、古い時計塔は、私たちの寒さのfind死んでそれを浮遊し、それを持っていますが、彼女はそれがあった見に言いました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium