YOU SAID:
As recent as a year ago, service interruptions were common enough on Twitter that users of the service even nicknamed the cute graphic of a serene whale being carried by a flock of birds that appeared when the service was down, “Fail Whale.”"
INTO JAPANESE
1 年前として最近、サービス中断ツイッターもサービスのユーザー サービスがダウンしていたときに登場する鳥の群れによって運ばれて穏やかなクジラのかわいいグラフィックの愛称""失敗するをクジラ十分な一般的であった」
BACK INTO ENGLISH
Graphics, cute, gentle whale being carried by a flock of birds as a year ago was recently down services user services also service interruptions on Twitter when it appeared that the nickname "" fail whale enough was in General.
INTO JAPANESE
グラフィック、かわいい、優しい 1 年前最近ときに押されたサービス ユーザーもツイッター サービス中断登場鳥の群れによって運ばれてクジラ ニックネーム""鯨の十分だった一般に。
BACK INTO ENGLISH
Graphics, cute and sweet 1 year ago recently pressed when a service user is carried by the Flock on Twitter service interruption appeared Nick whale "" whale was enough in General.
INTO JAPANESE
グラフィック、かわいい 1 年前に最近サービス ユーザーが群れによって運ばれるときに押される Twitter のサービス中断登場ニック クジラ」「クジラが一般に十分だった。
BACK INTO ENGLISH
Graphics, cute 1 year ago recently carried by service user when pressed Twitter service interruption appeared Nick whale "" whale was generally sufficient.
INTO JAPANESE
グラフィック、かわいい 1 年前に押されたときのサービスのユーザーによって運ばれる最近 Twitter のサービス中断登場ニックのクジラ」「クジラは一般的に十分な。
BACK INTO ENGLISH
Graphics, recently carried by the user pressed cute 1 year ago Twitter service interruption appeared Nick whale "" whale is generally sufficient.
INTO JAPANESE
グラフィック、かわいい 1 年前を押されたユーザーによって運ばれる最近 Twitter サービス中断登場ニック クジラ」「クジラは一般的に十分な。
BACK INTO ENGLISH
Graphics, recently carried by the user pressed a cute 1 year ago Twitter service interruption appeared Nick whale "" whale is generally sufficient.
INTO JAPANESE
グラフィック、かわいい 1 年前を押されたユーザーによって運ばれる最近 Twitter サービス中断登場ニック クジラ」「クジラは一般的に十分な。
BACK INTO ENGLISH
Graphics, recently carried by the user pressed a cute 1 year ago Twitter service interruption appeared Nick whale "" whale is generally sufficient.
You love that! Don't you?