YOU SAID:
As much as life shows me its wonders, I am still lose when I am alone in the dark
INTO JAPANESE
くらいの生活は私にその素晴らしさを示しています、私はまだ失うこととき私は暗闇の中で一人で
BACK INTO ENGLISH
I still lose that much life shows its splendor to me when I was alone in the dark
INTO JAPANESE
まだ多くの生活の素晴らしさを私に示しています暗闇の中で一人でいるを失うこと
BACK INTO ENGLISH
Being alone in the darkness still shows the splendor of many living I lose
INTO JAPANESE
暗闇の中で一人でいるまだ私を失う多くの生活の素晴らしさを示しています
BACK INTO ENGLISH
Shows the splendor of many still lose my life is alone in the dark
INTO JAPANESE
まだ多くの素晴らしさを失うことを示しています私の人生は暗闇の中で一人で
BACK INTO ENGLISH
Shows still more splendor to lose my life is alone in the dark
INTO JAPANESE
ショーの詳細はまだ私の人生を失うの素晴らしさは暗闇の中で一人で
BACK INTO ENGLISH
Show still lose my life's splendor is alone in the dark
INTO JAPANESE
ショーはまだ私の人生を失うことの素晴らしさは、暗闇の中だけでは
BACK INTO ENGLISH
Show the splendor can still lose my life not only in the dark
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさはまだ暗闇の中でだけでなく私の人生を失うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Losing my life, still in the dark as well as the splendor of the show.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさと同様に、暗闇の中、私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show will lose my life in the darkness.
INTO JAPANESE
同様、ショーの素晴らしさは暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show lose my life in the dark.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさだけでなく、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose my life in the dark, as well as the splendor of the show.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさと同様に、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show lose my life in the dark.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさだけでなく、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose my life in the dark, as well as the splendor of the show.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさと同様に、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show lose my life in the dark.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさだけでなく、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose my life in the dark, as well as the splendor of the show.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさと同様に、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show lose my life in the dark.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさだけでなく、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose my life in the dark, as well as the splendor of the show.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさと同様に、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show lose my life in the dark.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさだけでなく、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose my life in the dark, as well as the splendor of the show.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさと同様に、暗闇の中で私の人生を失います。
BACK INTO ENGLISH
As well as the splendor of the show lose my life in the dark.
INTO JAPANESE
ショーの素晴らしさだけでなく、暗闇の中で私の人生を失います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium