YOU SAID:
as long as we share the same sky and breathe the same air, we're still together
INTO JAPANESE
まだ一緒にいる限り、私たちは同じ空を共有し、同じ空気を吸い、
BACK INTO ENGLISH
Unless you are still together, we share the same sky, breathe the same air,
INTO JAPANESE
限り、あなたはまだ一緒に、私たちは同じ空を共有、同じ空気を吸い
BACK INTO ENGLISH
As long as you still together, we share the same sky, the same air
INTO JAPANESE
限り、あなたも一緒に私たちを共有同じ空、同じ空気
BACK INTO ENGLISH
As long as you too together and we share the same sky, the same air
INTO JAPANESE
あなたも一緒に、我々 は、同じ空を共有している限り、同じ空気します。
BACK INTO ENGLISH
As long as you together, we share the same sky, the same air.
INTO JAPANESE
限り、あなた、一緒に私たちを共有同じ空、同じ空気。
BACK INTO ENGLISH
As long as you, together we share the same sky, the same air.
INTO JAPANESE
限り、あなたは、一緒に私たちは同じ空、同じ空気を共有します。
BACK INTO ENGLISH
As long as you are with them we share the same sky, the same air.
INTO JAPANESE
一緒にいる限り、私たちは同じ空、同じ空気を共有します。
BACK INTO ENGLISH
As far as being together, we share the same sky, the same air.
INTO JAPANESE
限り一緒にいる、私たちは同じ空、同じ空気を共有します。
BACK INTO ENGLISH
As far as being together, we share the same sky, the same air.
Well done, yes, well done!