YOU SAID:
As it was about to drain the rings away from the planet, Sonic burst into the Satellite and for what he thought would be the last time, defeated Dr. Eggman.
INTO JAPANESE
だったが、惑星からリングをドレイン、ソニック バースト サテライトと考えた彼の最後の時間になるとは、博士エッグマンを破った。
BACK INTO ENGLISH
Had defeated Dr. Eggman and his planet ring drain, Sonic burst satellite thought last time.
INTO JAPANESE
博士エッグマンと彼の惑星リングのドレインに敗北していた最後の時間と思ったソニック バースト衛星。
BACK INTO ENGLISH
Sonic burst satellite thought last time was to defeat Dr. Eggman and his planet ring drain.
INTO JAPANESE
ソニック バースト衛星は、博士エッグマンと彼の惑星リングの下水管を倒して最後の時間があると思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and his planet ring drain Sonic burst satellite, and the last time I thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンと惑星リング ドレイン ソニック バースト衛星と最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain and last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リングのドレインと最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考です。
BACK INTO ENGLISH
It is defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考の敗北です。
BACK INTO ENGLISH
Is to defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考を倒しています。
BACK INTO ENGLISH
To defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
倒すため博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain for the last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考です。
BACK INTO ENGLISH
It is defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考の敗北です。
BACK INTO ENGLISH
Is to defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考を倒しています。
BACK INTO ENGLISH
To defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
倒すため博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain for the last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考です。
BACK INTO ENGLISH
It is defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考の敗北です。
BACK INTO ENGLISH
Is to defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後時間と思考を倒しています。
BACK INTO ENGLISH
To defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain last time and thought.
INTO JAPANESE
倒すため博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後の時間と思った。
BACK INTO ENGLISH
Defeat Dr. Eggman and Sonic burst satellite, planet ring drain for the last time and thought.
INTO JAPANESE
敗北博士エッグマンとソニック バースト衛星、惑星リング ドレイン最後の時間と思った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium