Translated Labs

YOU SAID:

As is the case with many such enterprises, their initial investment funds very soon ran out and they were forced to start developing stuff that they could sell, quickly.

INTO JAPANESE

このような企業の多くがそうであるように、初期投資資金はすぐに尽きてしまい、すぐに販売できるものの開発を開始する必要に迫られました。

BACK INTO ENGLISH

Like many such companies, the initial investment funds ran out quickly and the company needed to start developing something ready to sell.

INTO JAPANESE

多くの同様の企業と同様に、初期投資資金はすぐに底をつき、すぐに販売できるものの開発に着手する必要がありました。

BACK INTO ENGLISH

Like many similar companies, we quickly ran out of initial capital and had to start developing something we could sell right away.

INTO JAPANESE

多くの同様の企業と同様に、私たちもすぐに初期資本を使い果たしてしまい、すぐに販売できるものの開発を開始しなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Like many similar companies, we quickly ran out of initial capital and had to start developing something ready to sell.

INTO JAPANESE

多くの同様の企業と同様に、私たちもすぐに初期資本を使い果たしてしまい、すぐに販売できるものの開発を開始しなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Like many similar companies, we quickly ran out of initial capital and had to start developing something ready to sell.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Mar15
1
votes
09Mar15
1
votes
08Mar15
1
votes
08Mar15
1
votes