YOU SAID:
As I was walking up the stairs, I saw a man who wasn't there. He wasn't there again today; I wish, I wish he'd go away.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼は再びそこに、今日ではありませんでした。私は彼が離れて行くと思いたい、したいです。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He is there again, was not today. I'd like to think he would go away, I want to.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼は、今日も存在していなかったです。私は私がしたい、彼は離れて行くだろうと思うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He is also did not exist today. I want to me, he would like to think that would go away.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼はまた、今日存在していませんでしたさ。私は私にしたい、彼はそれが離れて行くだろうと思うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He also did not exist today. I want to me, he would like to think that it would go away.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼はまた、今日存在しませんでした。私は彼がそれが離れて行くだろうと思うしたいと思い、私にしたいです。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He also did not exist today. I would like to think he is it would go away, I want to me.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼はまた、今日存在しませんでした。私は私が私にしたい、彼はそれが離れて行くだろうだと思うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He also did not exist today. I I want to me, he would like to think it would go away.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼はまた、今日存在しませんでした。 IIは私にしたい、彼はそれが離れて行くだろうと思うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He also did not exist today. II want to me, he would like to think that it would go away.
INTO JAPANESE
私は階段を上って歩いていたとして、私はそこにいなかった男を見ました。彼はまた、今日存在しませんでした。 IIは私にしたい、彼はそれが離れて行くだろうと思うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
As I was walking up the stairs, I saw a man who was not there. He also did not exist today. II want to me, he would like to think that it would go away.
Yes! You've got it man! You've got it