YOU SAID:
As I walk through the valley of shadow and death, I take a look at my life and realize there ain't much left.
INTO JAPANESE
私が影と谷の谷を歩いているとき、私は自分の人生を見て、あまり残っていないことを実感します。
BACK INTO ENGLISH
When I am walking in the valleys of the shadows and valleys, I see my life and realize that I do not have much left.
INTO JAPANESE
私が影と谷の谷間を歩いているとき、私は自分の人生を見て、私はあまり残っていないことに気づきます。
BACK INTO ENGLISH
When I am walking in the valley between shadows and valleys, I see my life and notice that I do not have much left.
INTO JAPANESE
私が影と谷の間の谷を歩いているとき、私は自分の人生を見て、私はあまり残っていないことに気づきます。
BACK INTO ENGLISH
When I am walking down the valley between shadows and valleys, I see my life and I realize that I do not have much left.
INTO JAPANESE
私が影と谷の間の谷を歩いているとき、私は自分の人生を見て、私はあまり残っていないことに気付きます。
BACK INTO ENGLISH
When I am walking down the valley between shadows and valleys, I see my life and I realize that I do not have much left.
Okay, I get it, you like Translation Party.