YOU SAID:
as i stood there and looked into his eyes it was hard to even reason with myself to say i wasnt in love
INTO JAPANESE
私がそこに立って彼の目を見て、私が恋に落ちていないと言うのも自分の理性さえ難しかった
BACK INTO ENGLISH
It was difficult for me to stand there and look him in the eye and say that I was not in love, even my reason.
INTO JAPANESE
私がそこに立って彼の目を見て、私の理由でさえ、私は恋に落ちていないと言うのは難しかったです。
BACK INTO ENGLISH
When I stood there and looked him in the eye, even for my reasons, it was hard to say that I didn't fall in love.
INTO JAPANESE
私がそこに立って彼の目を見たとき、私の理由でさえ、私が恋に落ちなかったとは言い難かったです。
BACK INTO ENGLISH
When I stood there and looked him in the eye, even for my reasons, it was hard to say that I didn't fall in love.
You love that! Don't you?