YOU SAID:
as I quickly and quietly ran through the deserted streets, I was hit by a soft, fluffy pillow and fell into a deep, dark, wet hole.
INTO JAPANESE
迅速かつ静かに走った人けのない通りとして、柔らかく、ふかふかの枕に見舞われたし、深く、暗い、濡れた穴に落ちた。
BACK INTO ENGLISH
Into the streets not deserted ran quickly and quietly, was hit by soft, fluffy pillow and a deep, dark, wet hole.
INTO JAPANESE
見捨てない通りに走った迅速かつ静かに、柔らかく、ふかふかの枕でヒットと深く、暗い、湿った穴。
BACK INTO ENGLISH
Hit with a fast, quiet and soft, fluffy pillows to forsake ran deep, dark, moist hole.
INTO JAPANESE
捨てること高速、静かな、柔らかく、ふかふかの枕でヒットは深く、暗く、湿った穴走った
BACK INTO ENGLISH
Throwing with a fast, quiet, soft, fluffy pillow hit ran deep, dark and moist holes
INTO JAPANESE
高速で投げ、静かで柔らかい、フワフワの枕ヒット走った深い、暗い、湿った穴
BACK INTO ENGLISH
Throw fast, quiet, soft, fluffy pillow hit ran deep, dark, moist holes
INTO JAPANESE
スロー高速、静かな、柔らかく、ふかふかの枕ヒット走った深く、暗く、湿った穴
BACK INTO ENGLISH
I throw fast, quiet, soft, fluffy pillow hit ran deep, dark and moist holes
INTO JAPANESE
私は高速を投げる、静かで柔らかい、フワフワの枕ヒット走った深い、暗い、湿った穴
BACK INTO ENGLISH
I throw fast, quiet, soft, fluffy pillow hit ran deep, dark, moist holes
INTO JAPANESE
私は高速を投げる、静かで柔らかい、フワフワの枕ヒット走った深い、暗い、湿った穴
BACK INTO ENGLISH
I throw fast, quiet, soft, fluffy pillow hit ran deep, dark, moist holes
Come on, you can do better than that.