YOU SAID:
As I gaze into a million stars, it was then I realize how blind I've been.
INTO JAPANESE
百万の星を見つめていると、自分がどれほど盲目であったかがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
Looking at the million stars, I realized how blind I was.
INTO JAPANESE
百万の星を見て、私は自分がどれほど盲目であるかを悟りました。
BACK INTO ENGLISH
Seeing the million stars, I realized how blind I was.
INTO JAPANESE
百万の星を見て、私は自分がどれほど盲目であるかを悟りました。
BACK INTO ENGLISH
Seeing the million stars, I realized how blind I was.
That didn't even make that much sense in English.