YOU SAID:
As I drank a glass of scotch that I have longed for since the time of day, I received a call from someone I wasn’t familiar with. As I finished the last bit of my drink, I answered.
INTO JAPANESE
一日の時間から憧れてきたスコッチを一杯飲みながら、知らない人から電話を受けました。私は飲み物の最後のビットを終えると、私は答えました。
BACK INTO ENGLISH
I drank a glass of Scotch that I had longed for from the time of the day and received a call from a stranger. When I finished the last bit of the drink, I replied.
INTO JAPANESE
私はその日の時間から憧れていたスコッチのグラスを飲み、見知らぬ人から電話を受けました。最後の飲み物を飲み終えたら、私は答えた。
BACK INTO ENGLISH
I drank a glass of Scotch I had longed for from the time of the day and got a call from a stranger. When I had finished my last drink, I replied.
INTO JAPANESE
私はその日の時間から憧れていたスコッチのグラスを飲み、見知らぬ人から電話を受けました。最後の飲み物を飲み終えたら、私は答えた。
BACK INTO ENGLISH
I drank a glass of Scotch I had longed for from the time of the day and got a call from a stranger. When I had finished my last drink, I replied.
This is a real translation party!