YOU SAID:
as he read, I fell in love the way you fall asleep; slowly and then all at once
INTO JAPANESE
彼が読んだとき、私はあなたが眠るように恋に落ちました。ゆっくりとして一気に
BACK INTO ENGLISH
When he read, I fell in love with you asleep. Slowly and in a stretch
INTO JAPANESE
彼が読んだとき、私はあなたと恋に落ちました。ゆっくりとストレッチで
BACK INTO ENGLISH
When I read, I fell in love with you. Slowly stretch
INTO JAPANESE
私が読んだとき、私はあなたと恋に落ちました。ゆっくりと伸ばす
BACK INTO ENGLISH
When I read, I fell in love with you. To slowly stretch
INTO JAPANESE
私が読んだとき、私はあなたと恋に落ちました。ゆっくりと伸ばす
BACK INTO ENGLISH
When I read, I fell in love with you. To slowly stretch
That didn't even make that much sense in English.