YOU SAID:
As he maneuvered between the train station at Powell and the bus stop on Montgomery, he found himself feeling a curious new sensation of anxiety
INTO JAPANESE
パウエルの駅とモンゴメリーのバス停の間を行き来したところ、彼は気になる新しい不安感を感じました。
BACK INTO ENGLISH
After traveling back and forth between Powell's station and Montgomery's bus stop, he felt a new uneasy feeling.
INTO JAPANESE
パウエルの駅とモンゴメリーのバス停の間を往復した後、彼は新たな不安感を感じました。
BACK INTO ENGLISH
After making a trip between Powell's station and Montgomery's bus stop, he felt a new sense of anxiety.
INTO JAPANESE
パウエルの駅とモンゴメリーのバス停の間を旅行した後、彼は新しい不安感を感じました。
BACK INTO ENGLISH
After traveling between Powell's station and Montgomery's bus stop, he felt new anxiety.
INTO JAPANESE
パウエル駅とモンゴメリーのバス停の間を移動した後、彼は新たな不安を感じました。
BACK INTO ENGLISH
After moving between Powell Station and Montgomery's bus stop, he felt a new fear.
INTO JAPANESE
パウエル駅とモンゴメリーのバス停の間を移動した後、彼は新たな恐怖を感じました。
BACK INTO ENGLISH
After moving between Powell Station and Montgomery's bus stop, he felt a new fear.
Yes! You've got it man! You've got it