YOU SAID:
As he is holding the gun in his pocket pointing at the teller, suddenly becomes distracted and when pulling his supposed gun out of his pocket, everyone can see that it was only his hand.
INTO JAPANESE
彼が窓口係を指してポケットに銃を持っていると、突然気が散り、ポケットから銃を引き抜くと、誰もがそれが彼の手だけであることがわかります。
BACK INTO ENGLISH
As he points to the teller and has a gun in his pocket, he is suddenly distracted, and when he pulls the gun out of his pocket, everyone sees it's just his hand.
INTO JAPANESE
彼が窓口係を指さし、ポケットに銃を持っていると、突然気が散り、ポケットから銃を引き抜くと、誰もがそれが彼の手であることがわかります.
BACK INTO ENGLISH
As he points to the teller and has a gun in his pocket, he suddenly becomes distracted, and when he pulls the gun out of his pocket, everyone knows it's his hand.
INTO JAPANESE
彼が窓口係を指さし、ポケットに銃を持っていると、突然気が散り、ポケットから銃を引き抜くと、誰もがそれが彼の手であることがわかります.
BACK INTO ENGLISH
As he points to the teller and has a gun in his pocket, he suddenly becomes distracted, and when he pulls the gun out of his pocket, everyone knows it's his hand.
Come on, you can do better than that.