YOU SAID:
As he gets closer, his stomps launch rocks toward the player. Eventually, one of the rocks lands on the player, and the demo ends.
INTO JAPANESE
彼が近づくにつれて、彼のストンプはプレイヤーに向かって岩を発射します。最終的に、岩の1つがプレイヤーに着地し、デモが終了します。
BACK INTO ENGLISH
As he gets closer, his stomp fires rocks at the player. Eventually, one of the rocks lands on the player, ending the demo.
INTO JAPANESE
彼が近づくにつれて、彼のストンプはプレイヤーに岩を発射します。最終的に、岩の1つがプレイヤーに着地し、デモが終了します。
BACK INTO ENGLISH
As he gets closer, his stomp fires rocks at the player. Eventually, one of the rocks lands on the player, ending the demo.
That didn't even make that much sense in English.