YOU SAID:
As a final warning, you DO NOT belong here. When the dream is over, you will not be missed.
INTO JAPANESE
最後に警告しますが、あなたはここに属していません。夢が終わっても、寂しくなることはありません。
BACK INTO ENGLISH
A final warning, you don't belong here. Even if the dream ends, you will never be lonely.
INTO JAPANESE
最後に警告します、あなたはここには属していません。たとえ夢が終わっても、決して寂しくはありません。
BACK INTO ENGLISH
A final warning, you don't belong here. Even if my dreams are over, I will never be lonely.
INTO JAPANESE
最後に警告します、あなたはここには属していません。たとえ夢が終わっても、私は決して寂しくない。
BACK INTO ENGLISH
A final warning, you don't belong here. Even if the dream ends, I will never be lonely.
INTO JAPANESE
最後に警告します、あなたはここには属していません。たとえ夢が終わっても、私は決して寂しくない。
BACK INTO ENGLISH
A final warning, you don't belong here. Even if the dream ends, I will never be lonely.
You love that! Don't you?