YOU SAID:
As a child you would wait And watch from far away But you always knew that you'd be the one That work while they all play
INTO JAPANESE
しかし、あなたは常にあなたが 1 つは、彼らはすべてをプレイ中だろう知っていた子としてあなたが待つだろうし、遠くから見る
BACK INTO ENGLISH
But you always you one they play all over would be seen from a distance, and will wait for you as a child knew
INTO JAPANESE
常に 1 つを彼らはすべて再生する、遠くから見られるだろうし、子供が知っていたあなたのため待機します
BACK INTO ENGLISH
Always seen from afar to play, they are all one will wait for you knew the kid
INTO JAPANESE
常に再生を遠くから見ると、彼らはすべて、あなたが子供を知っていた 1 つを待つでしょう
BACK INTO ENGLISH
Will always play seen from a distance and wait for the one you knew the children they are all
INTO JAPANESE
常に遠くから見られる再生して 1 つの場合はすべて子供たちを知っていたを待つ
BACK INTO ENGLISH
Always seen from afar to play the one you all know the kids had to wait for
INTO JAPANESE
すべては子供が待たなければならなかった知っている 1 つを弾くを遠くから常に見
BACK INTO ENGLISH
All know that one had to wait for the kids to play always seen from afar
INTO JAPANESE
すべては 1 つが常に遠くから見るに遊ぶために子供を待たなければならなかった知っています。
BACK INTO ENGLISH
All had to wait for the child to play one sees from a distance always know.
INTO JAPANESE
子供を 1 つの距離から見ればを再生するために待たなければならなかったすべて常に知っています。
BACK INTO ENGLISH
Look at the children from a distance of one always know everything had to wait to play.
INTO JAPANESE
1 つの距離から子供たちを見ては常にすべてを再生するを待つ持っていた知っています。
BACK INTO ENGLISH
Look at the children from a distance of one to always play everything wait had know.
INTO JAPANESE
子供たちを常に待機を知っていたすべてを再生する 1 つの距離から見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look at from a distance of one to play all the children always knew to wait.
INTO JAPANESE
子供たちが常に待機する知っていたすべてを再生する 1 つの距離から見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look at from a distance of one knew all you always waits for children to play.
INTO JAPANESE
1 つの距離から見て知っていたすべてを常にプレイする子供たちを待ちます。
BACK INTO ENGLISH
Wait for the kids to play always seen from a distance of one and knew everything.
INTO JAPANESE
1 つの距離から常に見られる再生する子供たちを待ち、すべてを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Waiting for the children to play always seen from one distance, knew everything.
INTO JAPANESE
子供たちが常にある距離から見えるのを待って、すべてを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I knew everything, waiting for the children to always see from a certain distance.
INTO JAPANESE
私は子供たちが常に一定の距離から見るのを待って、すべてを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I knew everything, waiting for the children to always see from a certain distance.
Okay, I get it, you like Translation Party.