YOU SAID:
as a child, you would wait and watch from far away. but you always knew that you'd be the one to work while they all play
INTO JAPANESE
子供の頃、あなたは遠くから待って見守るだろう。しかし、あなたはいつも彼らがすべて遊んでいる間、あなたが働く人になることを知っていました
BACK INTO ENGLISH
As a child, you would wait and watch from a distance. But you always knew you were going to be a working person while they were all playing
INTO JAPANESE
子供の頃、あなたは遠くから待って見ていきました。しかし、あなたはいつも彼らがすべて遊んでいる間、あなたが働く人になることを知っていました
BACK INTO ENGLISH
As a child, you waited and looked from afar. But you always knew you were going to be a working person while they were all playing
INTO JAPANESE
子供の頃、あなたは待って遠くから見ました。しかし、あなたはいつも彼らがすべて遊んでいる間、あなたが働く人になることを知っていました
BACK INTO ENGLISH
As a child, you waited and watched from a distance. But you always knew you were going to be a working person while they were all playing
INTO JAPANESE
子供の頃、あなたは遠くから待って見ていました。しかし、あなたはいつも彼らがすべて遊んでいる間、あなたが働く人になることを知っていました
BACK INTO ENGLISH
As a child, you waited and watched from a distance. But you always knew you were going to be a working person while they were all playing
That's deep, man.